Felix Maocho

Para quien le interese lo que a nosotros nos interesa

Huerto Familiar – Pagesos de Ciutat, la guía del macetohuerto

Por Félix Maocho
7/4/2014

Antes de escribir este post, estuve meditando si en un blog en castellano y orientado a lectores de habla castellana, tanto de este lado como del otro del Atlántico, (quizá un 20% de mis lectores vienen de hispanoamericana) , tenía sentido que hablar de un libro en catalán, y decidí que si, y la razón es que uno, por más que se esfuerce, cuando escribe sabe que sólo va a interesar a una pequeña parte de los lectores. Por ejemplo, lo que escribo de huertos, para nada vale a mis lectores del Caribe, con un clima tropical e incluso es poco útil en las islas Canarias, es decir, escriba de lo que escriba el tema no va a complacer a todo, sino solo una minoría, entonces, ¿por qué no voy a escribir de un tema que no tiene problema para un tercio de mis lectores?.

En el mundo de la tecnología se suele llamar “evangelista” a los especializados en convencer a las personas en que adopten una tecnología. Para ello y como condición imprescindible, se necesita que sienten en primer lugar pasión por esa tecnología y ademas tengan una especial habilidad para darla a conocer, de modo que la audiencia no solo se entere y comprenda la materia que tratan, sino que se hagan a su vez la adopten, se hagan “fans” de la materia y actúen como nuevos evangelistas sobre otros a los que no pueden acceder los “evangelizadores”.

El concepto de “evangelista” nació de la necesidad de la industria tecnológica de conseguir y convencer del uso de nuevas técnicas, con el afín de transformarlas en estándares del mercado, pero de este concepto a cualquier otra actividad y hoy muchos conocemos como “evangelistas” cualquier especialista en una materia con especial facilidad para divulgarla entre el público. En este sentido no dudo en considerar a Ester Casanovas evangelista del huerto urbano., Aunque ella en un comentario me comunica que prefiera que se la considere  solamente una divulgadora entusiasta del huerto urbano.

Del huerto hay muchos “evangelistas” cada uno en su especialidad, desde el más extremista Fukuoca, partidario incluso de no labrar a tierra, hasta yo. que sino soy “gurú”, actúo como tal, y me considero el más abierto a las nuevas tecnologías y especializado en el “huerto familiar”, pasando por personalidades como Mariano Bueno , “gurú” del “huerto ecológico” o, Gaspar Caballero de Segovia, “profeta” de los bancales en “crestall”. Cada uno desde nuestra especialidad, tratamos con más o menos éxito, de divulgar y enamorar al personal en nuestra especialidad.

Dentro de este grupo está Ester Casanova que también tiene su especialidad, el “huerto urbano”. o “macetohuerto”, cultivar hortalizas en el centro de las ciudades aprovechando ventanas, balcones, pequeños patios de luces y terrazas en tiestos y en jardineras. En esta especialidad Ester, es imbatible, sabe mas que todo el resto de “evangelistas” juntos.

Conozco a Ester o Picarona, (digitalmente, nunca hemos tenido la oportunidad de hablarnos cara a cara), desde hace unos diez años, cuando yo empezaba con la afición al huerto buscaba consejos en los foros de Inforjardín, y desde allí esparcían su magisterio, un grupo de aficionados al huerto que con absoluta generosidad y muchísima paciencia, nos daban los principiantes los rudimentos necesarios para que iniciáramos nuestros propios huertos. desde entonces guardo mucho afecto a Infojarín y a los que me enseñaron y cuando viene a cuento lo publico en agradecimiento.

Uno cuando no conoce físicamente a una persona. no puede evitar atribuirla un físico, yo de Ester no sabia más que el nick Picarona con el que firmaba en Infojardín, y no se por qué, probablemente por la seguridad con que en Infojardín ejercitaba su magisterio, pensé que tenía más años que yo. Cual fue mi sorpresa, al descubrí muchos años después, siguiendo un link a mi blog que mi “maestra” no solo era más de treinta años más joven que yo, sino que me daba el aprobado como alumno, lo cual no dejaba de llenarme de por un lado gozo y por otro sorpresa, como reconocí en su blog donde escribí

No entro en la camisa de orgullo por tus palabras. Ojalá no sean una falsa apreciación tuya y me les merezca realmente. Yo aun estoy lejos de creerme un experto del huerto.
No obstante como ya he indicado en algún lado, mucho de lo que sé, se lo debo a los foros de Infojardín, donde aprendí y sigo aprendiendo de verdaderos maestro como tu misma entre otro. “

A partir de aquel contacto he seguido su evolución de cerca, por una parte por lógico agradecimiento a sus alabanzas y por otra y no menor, por egoísmo, porque mis conocimientos sobre el “macetohuerto” son escasos tirando a nulos y con mucha frecuencia, copio/pego muchos datos que necesito de este área para redondear uno de mis post, y si bien suelo reconocer la fuente, pues no me duelen prendas para reconocer “urbi es orbe” mis muchas deficiencias, a veces se me olvida, por lo que quiero que quede constancia que casi todo lo que se de macetoohuerto se lo debo a Ester Casanovas.

El resto de la historia no es más que lo lógico, cuando uno/a es experto/a en algo y ademas sabe comunicar, la terminan llamando de un medio de comunicación para que tenga una colaboración regular, Es lo que la pasó a Ester. que la radio la llamó para que participara en un programa semanal, Pagesos de ciutat, que se emite todos los sábados y versa sobre horticultura urbana, o macetohuertos progresismoque en modo de podcast podéis oír (en catalán) 

Resultado de eeta experienciaa y con base de los guiones acumulados de ese probrama, nace el es el libro que presento que tiene el mismo título idioma y contenido Pagesos de Ciutat

Sin embargo, no aconseje a los no catalano parlantes, la compara de este libro, porque. si bien el catalán se entiende sin dificultad en la mayoría de los temas, por ser en el 95% de los caso palabras de raíz común y ortografía semejante, no ocurre lo mismo con este tema de la horticultura, pues siendo un oficio ancestral, tiene muchas palabras de procedencia muy antigua y son en este área, excesivos los vocablos que difieren profundamente entere el catalán y el castellano. Incluso yo, que he vivido cinco años en Cataluña y mantengo mi huerto en Alicante, una zona de generalizada hsbla vernácula, y que por lo tanto entiendo perfectamente el catalán, en este tema tengo dificultad para seguir los temas., pues hay muchas palabras de mucho uso habitual en este área que difieren en seceso del castellano.

Todos sabemos lo que es un “pages”, pero la palabra castellana sería “campesino” que en nada se le parece, como no se parece, “julivert” a “peregil”, “pebre” a “pimentón”, o “llavor” a “semilla”. Por ello, salvo se domine el catalán, mejor será esperar a que la propia Ester traduzca el texto al castellano, pues lo que puedo asegurar, que será el mejor libro sobre “macetohuerto orgánico”· que se haya escrito para el clima mediterráneo, pues Ester tiene muchos años de experiencia en azoteas y balcones de su propia casa, pues ya empezó· dando la “tabarra”· en casa de sus padres y ha seguido con la misma afición, cuando al fin tuvo su propio hogar, naturalmente don terraza.

Lo sabe todo sobre sustrato para macetas, jardineras, mesas de cultivo o envases reciclados así como la características que tiene que tener una la maceta adecuada para sembrar judías verdes o lechugas, por lo que siguiendo sus consejos podremos tener nuestro propio huerto para autoconsumo, a poco bien orientada que tengamos una ventana o un pequeño patio.

Para los que no conocéis el catalán os aconsejo seguir a Ester Casanovas en su blog Picarona , pues sus consejos en general y más aún este área en particular no tiene precio y desde aquí la animo a sacar una traducción en castellano, para la que desde luego puede contar con este blog para su difusión

Los que domináis el catalán podeéis encargar este libro por Internet ueden conseguirlo por ejemplo en el FNAC

Félix Maocho 

P. D.  Según me comunica la autora ya esta traduciéndose la obra al castellano, aunque aún no hay fecha de edición.

 

Ficha tecnicas

Título: Pagesds de ciutat
Autor: Ester Casanovas
Editorial: Viena Edicions
Ilustraciones: Mercè Jara
ISBN: 978-84-8330-774-8
Colección: Tornar a la natura
Idioma: Catalán
Enquadernación: Rústica con solapas
Formato: 17 x 24 cm
Fecha de aparición: 24 de marzo del 2014
1a edición
Pàginas: 208
PVP: 19,90 €

 

7 abril 2014 - Posted by | Horticultura, Libros | ,

5 comentarios »

  1. Pues me parece bien la idea de la traducción al castellano porque si no aquí desde luego nunca va a tener un seguidor,que coste que dejo el comentario por ti Felix

    Comentario por Vicente Gonzalez | 7 abril 2014 | Responder

    • En primer lugar, mas o menos, un tercio de mis lectores no tiene dificultad para leer el catalán escrito, en segundo lugar, Ester Casanovas tiene un blog en castellano Picarona.com, en el que tenga habla española puede puede seguir sus muy interesantes post y consejos sobre el macetohuerto. En tercer lugar este libro es consecuencia de un programa semanal de radio de una cadena en catalán, donde lógicamente se habla en catalán para una audiencia en catalano parlante, por tanto también resulta lógico que el resultado de ese programa sea en catalán.
      Por último, muchos de los que hemos vivido y viven en Cataluña, somos testigos de la convivencia pacífica de ambas lenguas y opinamos que si no hubiera tantos intransigentes sobre el tema la convivencia de todos sería más fácil, Eso es lo que yo trato de practicar, una grata convivencia con cualquiera que tenga buena voluntad.

      Comentario por felixmaocho | 8 abril 2014 | Responder

  2. Hola Félix, buenas tardes

    Muchas, muchas gracias por tus (siempres) amables palabras hacia mi y por hablar de mi libro en tu blog, donde entiendo que un gran porcentaje de tus lectores no habla, lee o comprende mi lengua materna.
    Espero que muy pronto eso no sea un inconveniente, ya que en la editorial ya me están comentando que quieren traducirlo al castellano aunque de momento no hay fecha prevista ni nada en firme.

    Tu adjetivo de “evangelista” me abruma un poco, como cualquiera de los que me están colgando estos días. Prefiero el de “divulgadora”, porque eso es lo que hago en el blog, el programa de radio y en el libro: divulgar lo que sé y lo que voy aprendiendo.

    Porque tú sabes que en esto del huerto nunca se deja de aprender. Y en eso estamos.
    Un abrazo

    Comentario por @picaronablog | 8 abril 2014 | Responder

    • Ciertamente en esto del huerto nunca dejamos de aprender, ni de asombrarnos, y quizá sea ese uno de sus alicientes. Bien, por mi parte no hay inconveniente por sustituir la palabra “evangelista” por la de “divulgadora”, no obstante, viendo la pasión que pones en ello, creo que el primer vocablo, encaja más en tu labor, aunque reconozco que lo de “evangelista” es algo que suena como una carga excesivamente pesada para cualquiera. ¿que te parece “divulgadora apasionada”?

      Me alegro que la editorial esté el la idea de traducirlo, y no dudes en avisarme cuando la traducción al castellano este a la venta, no sólo para indicarlo en mi blog, sino para adquirirlo para mi pequeña coleccion de libros de consulta.

      Un abrazo.

      Comentario por felixmaocho | 9 abril 2014 | Responder

      • Divulgadora apasionada, ¡me gusta mucho!
        Ten por seguro que te avisaré, faltaría más. Un abrazo.

        Comentario por @picaronablog | 9 abril 2014


Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: